Kadınların Hakkı Ödenmez / Women’s labor cannot be repaid.
- Seçkin AYDIN
- 2 gün önce
- 1 dakikada okunur
Güncelleme tarihi: 1 gün önce

Seçkin AYDIN, 2025
-Türkçe için aşağı ininiz-
Women’s labor cannot be repaid.
In Turkish, the expression “Hakkı Ödenmez” is commonly used to convey gratitude. This work returns the phrase from metaphor to its literal meaning: women’s labor often remains unpaid. Invisible domestic care, emotional labor, and structural inequalities in the workplace form the economic basis of this invisibility.
The phrase appears in gilded balloon letters, materials associated with celebration and appreciation. Yet their shiny, inflated surfaces also suggest a gesture that is temporary, spectacular, and hollow. While mimicking the language of value and reward, the empty interior of the balloons reveals a recognition that remains largely symbolic rather than material. In doing so, the work exposes the tension between praise and payment, gratitude and invisible labor.
-----------------------0----------
Kadınların Hakkı Ödenmez
Hakkı Ödenmez deyimi Türkçede genellikle minnet bildiren bir ifade olarak kullanılır. Bu çalışma, bu gündelik ifadeyi mecazından çıkararak onu kelime anlamına geri döndürür: kadınların emeği çoğu zaman gerçekten de ödenmez. Ev içindeki görünmez bakım emeği, duygusal emek ve iş yaşamındaki yapısal eşitsizlikler bu görünmezliğin ekonomik temelini oluşturur.
Kutlama ve takdir estetiğini çağrıştıran yaldızlı balon harfler, aynı zamanda geçici, gösterişli ve içi boş bir jesti ima eder. Parlak yüzeyleriyle değer ve ödül söylemini taklit ederken, içlerindeki boşluk bu takdirin maddi bir karşılığa dönüşmeyen sembolik niteliğini açığa çıkarır. Böylece övgü ile ödeme, minnet ile görünmez emek arasındaki gerilim görünür hale gelir.



Yorumlar